時間: 2021-04-29 11:38 來源: 作者: 閱讀: 次
互聯網沒有國界的概念。但即使最強大的搜索引擎優化策略,當面對不同的國家、不同的語言、從來沒有聽說過的搜索引擎時,往往也會敗下陣來。
我們有很多的理由去實施一個全球搜索引擎優化策略。如果你的業務跨越了不同的國界和語言,那么從一開始,你就要把全球搜索引擎優化作為整體營銷策略中的一部分。例如,在諸如加拿大之類的國家,可能有法律明文規定,一個網站必須同時提供法文和英文兩個版本。但不要以為簡單地將現有的網站翻譯成另一種語言,就可以獲得期望的最佳結果。全球搜索引擎優化還有更多更重要的工作要做。
頂級域名
首先要考慮的是網站的頂級域名。一些跨國企業,如Apple和Microsoft,在它們的頂級域名下建立子目錄,每個子目錄都包含一個基于美國.com主站的本地化版本。其他品牌,包括Google在內,使用國家域名,如.de或.uk。還有些品牌采取了這兩種策略相結合的方法。
在搜索引擎優化中采用哪種策略主要基于對技術和商業的考慮。但是,在通過搜索獲得某一市場或受眾有多么重要,以及不同國家都有哪些不同的主流搜索引擎這些問題中,SEO應該起到決定性作用。在北美、歐洲和澳洲的大多數國家,Google都是使用最多的搜索引擎。在這些國家中,Google使用特定國家域名的主頁,并用當地語言顯示當地國家的內容。例如,在英國,對于任何一個來自英國IP地址的搜索請求,差不多都是.uk域名占據了搜索結果的主導地位——除非搜索者有意識地更改默認搜索設置。
你的網絡服務器在什么地方?
服務器的位置也非常重要。一個服務器在紐約的.de域名的網站和一個服務器在柏林的.de域名的網站相比,出現在Google德國的機會要少很多。當然,關于這個問題還要考慮別的商業和技術因素,這只是地理位置在SEO中起重要作用的極少數例子之一。
語言
語言問題,很明顯,要仔細注意當地語言的本地化。一個北美網站的英國版本將出售“holidays”而不是“vacations”,也許還包括一輛“hired”(而不是“rental”)轎車。它還將出售“mobile phones”而不是“cell phones”。所以,你要向精通SEO而又熟悉當地口語、方言、俚語以及當地語言拼寫的人尋求幫助,這是你必須要做的事情。
和搜索請求相關的結果才是有價值的,這意味著內容必須符合當地用戶的需要。所以需要結合當地的文化背景把現有的頁面內容逐字逐句翻譯出來。圖片、視頻和其他數字內容,可能都需要調整以重新適應國際化網站,標題、meta數據和其他頁面元素也要做相應的優化。如何在當地文化背景下討論既定產品或服務是頭等重要的。關鍵字策略該如何制定?什么樣的措辭和好處可以促進客戶轉換?當地人是如何搜索的?他們的國家或地區的搜索趨勢是什么?
搜索引擎
搜索引擎本身也可以在全球搜索引擎優化工作中扮演重要的角色,特別是在亞洲, Google(可能會很難相信)和Yahoo!一樣,成為了一個失敗者。在中國,百度是主流的搜索引擎。當然,Google在中國也占有市場份額,但仍然是以英文搜索為主。如果韓國是你的目標市場,那你需要熟悉一下Naver。
拉丁美洲還存在另一系列問題。西班牙語的語言本地化不能滿足使用葡萄牙語為官方語言的巴西人的需求。即使是西班牙語,在蒂華納(墨西哥西北部城市)和火地島(位于南美洲南端)之間的廣闊區域內,也普遍存在著地區差異。
任何一個營銷活動都需要監督,一個全球搜索引擎優化策略也同樣需要有自己的一套管理要求。除了SEO項目經理之外,熟悉當地文化、說本地語言的人也是必需的。這是一個需要時間、資金和資源的投資,但對一個希望能在互聯網全球范圍內獲得收益的企業來說,它是一項非常值得做的工作。